phanbaolocninh
Well-Known Member
Subtitle Edit 3_5_2 Multilingual Portable 6_7 MB.zip
https://sanet.cd/blogs/mordigian/subtitle_edit_multilingual_portable.2214530.html#more-2214530
DOWNLOAD FSHARE
https://www.fshare.vn/file/T2MLVBO6K3GP
==============
Tất cả phần mềm trong ngày nén ở đây:
04-03-2017.ZIP - 660.6 MB
DOWNLOAD FSHARE
https://www.fshare.vn/file/PKF44VT9HE9T
==============
Tất cả file trong SOFT Cập Nhật Hằng Ngày ở đây
https://www.fshare.vn/folder/G3SIVL27KYWB
PHAN MEM CAP NHAT NEN HANG NGAY
https://www.fshare.vn/folder/IOLOEOYF2MSS
===================
Nguồn:Sưu Tầm-Cân Nhắc Trước Khi Down
===================
Subtitle Edit 3.5.2 Multilingual Portable | 6.7 MB
Subtitle Edit is a free (open source) editor for video subtitles - a subtitle editor
With SE you can easily adjust a subtitle if it is out of sync with the video in several different ways. You can also use SE for making new subtitles from scratch (do use the time-line/waveform/spectrogram) or translating subtitles. For a list of features see below or check out the Subtitle Edit Help page. On my blog you can download latest beta version and read about/discuss new features.
Also, you can watch a few videos about installing and using Subtitle Edit.
Dny238 has written a nice tutorial about Syncing Subtitles with Subtitle Edit
A Subtitle Edit dll (LibSe.dll) is available for programmers (BSD New/Simplified license). Compile it from source code.
Features:
Create/adjust/sync/translate subtitle lines
Convert between SubRib, MicroDVD, Advanced Sub Station Alpha, Sub Station Alpha, D-Cinema, SAMI, youtube sbv, and many more (200+ different formats!)
Cool audio visualizer control - can display wave form and/or spectrogram
Video player uses DirectShow, VLC media player, or MPlayer
Visually sync/adjust a subtitle (start/end position and speed)
Auto Translation via Google translate
Rip subtitles from a (decrypted) dvd
Import and OCR VobSub sub/idx binary subtitles
Import and OCR Blu-ray .sup files - bd sup reading is based on Java code from BDSup2Sub by 0xdeadbeef)
Can open subtitles embedded inside matroska files
Can open subtitles (text, closed captions, vobsub) embedded inside mp4/mv4 files
Can open/OCR XSub subtitles embedded inside divx/avi files
Can open/OCR DVB subtitles embedded inside .ts (Transport Stream) files
Can open/OCR Blu-ray subtitles embedded inside .m2ts (Transport Stream) files
Can read and write both UTF-8 and other unicode files and ANSI (support for all languages/encodings on the pc!)
Sync: Show texts earlier/later + point synchronization + synchronization via other subtitle
Merge/split subtitles
Adjust display time
Fix common errors wizard
Spell checking via Open Office dictionaries/NHunspell (many dictionaries available)
Remove text for hear impaired (HI)
Renumbering
Swedish to Danish translation built-in (via Multi Translator Online)
Effects: Typewriter and karaoke
History/undo manager (Undo=Ctrl+z, Redo=Ctrl+y)
Compare subtitles
Multiple search and replace
Change casing using names dictionary
Merge short lines/split long lines
Export to PNG images (+bdn xml), Adobe Encore FAB image script, VobSub, Blu-ray sup, EBU stl, PAC, and plain text
Subtitle Edit is available in the following languages:
Argentina (thx Marcelo1ar)
Basque (thx Xabier Aramendi)
Brazilian Portuguese (thx Igor Rückert)
Bulgarian (thx Ivo Ivanov)
Catalan (thx Juansa)
Chinese (Simplified) - Thx FeiXJ | Leon Cheung | larsenlouis
Chinese (Traditional) - thx BAWAN
Croatian (thx Jozo Marić)
Czech (thx Trottel)
Danish
Dutch (thx Quetsbeek + minouhse)
English
Finnish (thx Teijo S.)
French (thx JM GBT)
German (thx Christoph Kitsche)
Greek (thx CrazyRabbit)
Hungarian (thx Jozo Marić)
Italian (thx SilverDrake)
Japanese (thx Nardog)
Korean (thx domddol)
Polish (thx admas)
Portuguese (thx moob)
Romanian (thx Mircea Voiculescu)
Russian (thx Leserg)
Serbian (thx Misa Forger)
Slovenian (thx Hawk)
Spanish (Mexico - thx paconaranjo)
Swedish (thx Ted)
Thai (thx Bonfelder)
Turkish (thx Çağdaş)
Ukranian (thx Максим Кобєлєв)
Vietnamese (thx everytime)
https://sanet.cd/blogs/mordigian/subtitle_edit_multilingual_portable.2214530.html#more-2214530
DOWNLOAD FSHARE
https://www.fshare.vn/file/T2MLVBO6K3GP
==============
Tất cả phần mềm trong ngày nén ở đây:
04-03-2017.ZIP - 660.6 MB
DOWNLOAD FSHARE
https://www.fshare.vn/file/PKF44VT9HE9T
==============
Tất cả file trong SOFT Cập Nhật Hằng Ngày ở đây
https://www.fshare.vn/folder/G3SIVL27KYWB
PHAN MEM CAP NHAT NEN HANG NGAY
https://www.fshare.vn/folder/IOLOEOYF2MSS
===================
Nguồn:Sưu Tầm-Cân Nhắc Trước Khi Down
===================

Subtitle Edit 3.5.2 Multilingual Portable | 6.7 MB
Subtitle Edit is a free (open source) editor for video subtitles - a subtitle editor
Also, you can watch a few videos about installing and using Subtitle Edit.
Dny238 has written a nice tutorial about Syncing Subtitles with Subtitle Edit
A Subtitle Edit dll (LibSe.dll) is available for programmers (BSD New/Simplified license). Compile it from source code.
Features:
Create/adjust/sync/translate subtitle lines
Convert between SubRib, MicroDVD, Advanced Sub Station Alpha, Sub Station Alpha, D-Cinema, SAMI, youtube sbv, and many more (200+ different formats!)
Cool audio visualizer control - can display wave form and/or spectrogram
Video player uses DirectShow, VLC media player, or MPlayer
Visually sync/adjust a subtitle (start/end position and speed)
Auto Translation via Google translate
Rip subtitles from a (decrypted) dvd
Import and OCR VobSub sub/idx binary subtitles
Import and OCR Blu-ray .sup files - bd sup reading is based on Java code from BDSup2Sub by 0xdeadbeef)
Can open subtitles embedded inside matroska files
Can open subtitles (text, closed captions, vobsub) embedded inside mp4/mv4 files
Can open/OCR XSub subtitles embedded inside divx/avi files
Can open/OCR DVB subtitles embedded inside .ts (Transport Stream) files
Can open/OCR Blu-ray subtitles embedded inside .m2ts (Transport Stream) files
Can read and write both UTF-8 and other unicode files and ANSI (support for all languages/encodings on the pc!)
Sync: Show texts earlier/later + point synchronization + synchronization via other subtitle
Merge/split subtitles
Adjust display time
Fix common errors wizard
Spell checking via Open Office dictionaries/NHunspell (many dictionaries available)
Remove text for hear impaired (HI)
Renumbering
Swedish to Danish translation built-in (via Multi Translator Online)
Effects: Typewriter and karaoke
History/undo manager (Undo=Ctrl+z, Redo=Ctrl+y)
Compare subtitles
Multiple search and replace
Change casing using names dictionary
Merge short lines/split long lines
Export to PNG images (+bdn xml), Adobe Encore FAB image script, VobSub, Blu-ray sup, EBU stl, PAC, and plain text
Subtitle Edit is available in the following languages:
Argentina (thx Marcelo1ar)
Basque (thx Xabier Aramendi)
Brazilian Portuguese (thx Igor Rückert)
Bulgarian (thx Ivo Ivanov)
Catalan (thx Juansa)
Chinese (Simplified) - Thx FeiXJ | Leon Cheung | larsenlouis
Chinese (Traditional) - thx BAWAN
Croatian (thx Jozo Marić)
Czech (thx Trottel)
Danish
Dutch (thx Quetsbeek + minouhse)
English
Finnish (thx Teijo S.)
French (thx JM GBT)
German (thx Christoph Kitsche)
Greek (thx CrazyRabbit)
Hungarian (thx Jozo Marić)
Italian (thx SilverDrake)
Japanese (thx Nardog)
Korean (thx domddol)
Polish (thx admas)
Portuguese (thx moob)
Romanian (thx Mircea Voiculescu)
Russian (thx Leserg)
Serbian (thx Misa Forger)
Slovenian (thx Hawk)
Spanish (Mexico - thx paconaranjo)
Swedish (thx Ted)
Thai (thx Bonfelder)
Turkish (thx Çağdaş)
Ukranian (thx Максим Кобєлєв)
Vietnamese (thx everytime)