Ngô Ngạn Tổ: Good evening L & G. I just want to say what a pleasure and honor I have been to take part, take place in the first Vietnam international film festival in this beatiful city of Hanoi on it 1000 years birthday.
Lại Văn Sâm: Vâng, Ngô Ngạn Tổ Ngạn Tổ có... gửi tới lời chào tới tất cả n...hững người biết anh, hâm mộ anh qua những tiếng reo hò khi anh xuất hiện. Cảm ơn tất cả mọi người đã chào đón anh ở thủ đô Hà Nội, nơi mà anh cũng biết rất nhiều qua báo, đài...
Google Translate: Xin chào quý bà và quý ông. Tôi chỉ muốn nói những gì một niềm vui và vinh dự mà tôi đã được tham gia, diễn ra trong lễ hội phim quốc tế Việt Nam lần đầu tiên trong thành phố xinh đẹp của Hà Nội vào ngày sinh nhật nó năm 1000.
Ngô Ngạn Tổ: I think this week has been full of new and interesting challenges for everyone, but what true is passion of film is very much alive here.
Lại Văn Sâm: Và anh ấy cũng rất phấn khởi khi được mời tới dự liên hoan phim quốc tế lần đâu tiên tổ chức tại Việt Nam và anh ấy tin tưởng rằng với đà này thì điẹn ảnh Việt Nam sẽ có tương lai rất sáng.
Google Translate:Tôi nghĩ trong tuần này đã được đầy đủ các thách thức mới và thú vị cho mọi người, nhưng những gì thật sự là niềm đam mê của bộ phim là rất nhiều còn sống ở đây.
Ngô Ngạn Tổ: I think the goal of any film festival is not only to bring world cinema to local audiences but also bring local cinema to world audiences and I think that's certainly's been achieved here.
Lại Văn Sâm: Và anh ấy nói rằng là ở Hà Nội trong những ngày qua thì anh ấy cũng được chứng kiến những dòng người đổ đến các rạp để xem các phim trình chiếu trong liên hoan phim quốc tế như thế nào. Xin cảm ơn! Xanh kiu ve ri mặt.
Google Translate:Tôi nghĩ rằng mục tiêu của bất kỳ liên hoan phim không chỉ để đưa điện ảnh thế giới để khán giả địa phương mà còn mang lại cho rạp chiếu phim địa phương để khán giả thế giới và tôi nghĩ đó là chắc chắn là đã đạt được ở đây.
Lại Văn Sâm: Vâng, Ngô Ngạn Tổ Ngạn Tổ có... gửi tới lời chào tới tất cả n...hững người biết anh, hâm mộ anh qua những tiếng reo hò khi anh xuất hiện. Cảm ơn tất cả mọi người đã chào đón anh ở thủ đô Hà Nội, nơi mà anh cũng biết rất nhiều qua báo, đài...
Google Translate: Xin chào quý bà và quý ông. Tôi chỉ muốn nói những gì một niềm vui và vinh dự mà tôi đã được tham gia, diễn ra trong lễ hội phim quốc tế Việt Nam lần đầu tiên trong thành phố xinh đẹp của Hà Nội vào ngày sinh nhật nó năm 1000.
Ngô Ngạn Tổ: I think this week has been full of new and interesting challenges for everyone, but what true is passion of film is very much alive here.
Lại Văn Sâm: Và anh ấy cũng rất phấn khởi khi được mời tới dự liên hoan phim quốc tế lần đâu tiên tổ chức tại Việt Nam và anh ấy tin tưởng rằng với đà này thì điẹn ảnh Việt Nam sẽ có tương lai rất sáng.
Google Translate:Tôi nghĩ trong tuần này đã được đầy đủ các thách thức mới và thú vị cho mọi người, nhưng những gì thật sự là niềm đam mê của bộ phim là rất nhiều còn sống ở đây.
Ngô Ngạn Tổ: I think the goal of any film festival is not only to bring world cinema to local audiences but also bring local cinema to world audiences and I think that's certainly's been achieved here.
Lại Văn Sâm: Và anh ấy nói rằng là ở Hà Nội trong những ngày qua thì anh ấy cũng được chứng kiến những dòng người đổ đến các rạp để xem các phim trình chiếu trong liên hoan phim quốc tế như thế nào. Xin cảm ơn! Xanh kiu ve ri mặt.
Google Translate:Tôi nghĩ rằng mục tiêu của bất kỳ liên hoan phim không chỉ để đưa điện ảnh thế giới để khán giả địa phương mà còn mang lại cho rạp chiếu phim địa phương để khán giả thế giới và tôi nghĩ đó là chắc chắn là đã đạt được ở đây.